Nenad Grujičić je po svemu izuzetna pojava u našoj književnosti
i markantna ličnost našeg književnog jezika, čak u izvesnom romantičarskom
smislu, tako da njegovo portretisanje mora biti veoma inspirativan posao
što, priznaćete, nije baš obavezno slučaj sa većinom naših savremenika.
Pre svega pesnik, i to jedan od najistaknutijih, ali takođe i vrlo
originalan, bespoštedan književni kritičar, pa onda i polemičar, jedan
od najduhovitijih
i najfrekventnijih koje imamo, Grujičić nije od onih autora za koje
jednostavno određujemo kontekst pevanja i mišljenja, jer se krug njegovih
srodnika
neočekivano proširuje, i to u onom najboljem i najdubljem tradicijskom
pravcu. U njegovom rukopisu treperi i stalno je delatna najfinija tradicijska
rezonanca ‡ za koju često mislimo da je neponovljiva u duhu savremenog
pesništva.Kroz njegove stihove kao da zaista progovaraju najdelikatniji
refleksi narodne lirske poezije, varnica koju svi čuvamo negde u
ličnom i kolektivnom sluhu, ali je samo retki mogu ukresati.
Po tom daru
je
Grujičić, inače izrazito samosvestan i poetički upućen autor, poseban
među savremenicima. On suvereno vlada izvorima našeg pesništva,
sve tamo do usmenog, i zato je „maternji jezik”, naslov njegove prve
zbirke
pesama,
toliko adekvatan i za sve ostale.
Podela na faze, kritičarima tako draga pri pokušaju integralnog razmatranja
nekog opusa, ovde je jedva izvodljiva i mogla bi se vršiti samo
po principu uočavanja manje ili veće naglašenosti poetičkih konstanti,
koje se iz
nekoliko pravaca slivaju u jedinstven pesnički glas. U novim
knjigama koje su svojevrsni omaž sonetu ‡ prava sonetna ekvilibristika
i
samoanaliza
‡ nema ničeg izveštačenog, nego se promišljanje pesme unutar
pesme odvija uz male svečanosti i eksplozije lirske inventivnosti po
kojoj
znamo punokrvnog
Grujičića.
Ni ovde, naravno, iz njegovog glasa ne iščezava gorko-ironični
impuls, nego se čak i pojačava, praćen ‡ što je naročito važno
‡ specifičnim jezičkim hedonizmom: očiglednim i čujnim uživanjem
u konstrukciji sočnih
lirskih fraza, sa efektnim poentiranjem na malom prostoru,
kao da
je u svaki stih ugrađen mali mehanizam koji će sve te sintagme
dovesti u nezgodne a opet funkcionalne relacije ‡ da bi značenje pesme
i njena zvukovnost postali jedno.
V ažno je naglasiti autentičnost Grujičićeve lirike, njenu elementarnu
snagu
i njenu duboku ukorenjenost u bogatstvo našeg jezika. Ta
elementarnost je bitna jer baš zahvaljujući njoj pesnik tako raskošno
varira
svoje retoričke registre, od ironičnog, sentimentalnog i erotskog
‡
do rodoljubivog,
i u svim registrima biva ujednačeno kvalitetan. Pesnik priziva
primordijalno
stanje pesme tako što luta kroz tradiciju, nastojeći da kroz
to lutanje obnovi magiju samog stvaralačkog čina. Jezik lutanja uvek
je
konkretan
i ekspresivan, krajnje intiman i jednokratan, a istovremeno
kao da dolazi iz velike udaljenosti, iz neke kolektivne memorije, pomalo
se
vrteći
i oko razočaravajućeg inventara svakodnevice, oko svojevrsne
opčinjenosti trivijalnim ‡ ne da bi se ono izložilo poruzi, nego
da bi
na fonu
karikiranja još jednom zablistao moćni refleks iskonskog pevanja,
Nenadu Grujičiću
toliko svojstven i drag.
Želidrag Nikčević
|